KAMILIA KOWALSKA

Übersetzer

www.kamiliakowalska.globtra.com

Seitensprache Seitensprache:

 
Translation is a genuine work of art.. you will not know it until you try it..
Handy: 600 032 184
Adresse: Warszawa [Mazowieckie]
Polen Polen

Add opinion »

KAMILIA KOWALSKA

 

Sprachen

Übliche Tarife (USD /Standardseite)
Berufserfahrung in Jahren: 4
Übersetzung: 11.5 USD Korrektur: 8.2 USD
Dolmetschen: 49 USD /Stunde
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Dolmetschen (konsekutiv) / Dolmetschen (simultan)
Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes)
Berufserfahrung in Jahren: 4
Übersetzung: 13.1 USD Korrektur: 8.2 USD
Dolmetschen: 59 USD /Stunde
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Dolmetschen (konsekutiv) / Dolmetschen (simultan)
Preise anzeigen in :

Fachwissen

Erziehung/Pädagogik • Computer (allgemein) • Computer Software • Computer Hardware • Computersysteme und Netze • Kosmetik/Schönheitspflege • Linguistik • Lokalisierung (Software/Webseiten) • Marketing/Marktforschung/Einzelhandel • Europäische Union

Zusätzliche Arbeitsbereiche: Banken & Finanzwesen • Biologie/Biochemie/Biotechnologie • Geschäftswelt/Handel (allgemein) • Botanik • Chemie • Copywriting • Diplome/Lebensläufe/Lizenzen/Zertifikate • IT/E-Commerce/Internet • Kino, Film, TV, Theater • Literatur/Poesie • Medien/Multimedia • Medizin (allgemein) • Mode/Textil/Bekleidung • Musik • Wissenschaft (allgemein) • Public Relations • Jura (allgemein) • Rechtswesen: Verträge • Werbung • Religion • Landwirtschaft/Viehzucht • Internationale Entwicklung/Kooperation • Regierung/Politik • Sport / Fitness • Telekommunikation • Reisen & Touristik • Management • Personalwesen • Zoologie

About me..

WELCOME TO MY PAGE!!

I am a first year student reading for a Master's degree in English Studies.

I specialize in translation and Business English. I do some written translation but I prefer interpreting ;-)

I do encourage you to contact me always when you need a good translation or a reliable interpreter at short notice. I have nothing against working under pressure ;-)

My Qualifications:

LANGUAGES:

Polish - fluent (mother tongue)

English - fluent

French - satisfactory /coherent

German - satisfactory/ coherent

Spanish - elementary

Russian - elementary

 

COMPUTER SKILLS:

perfect: MS Office (Word, Excel, Access, Power Point), Windows

98, Windows 2000, Windows XP, Mail programs: Outlook Express,

Lotus Notes, Internet; ability to work with various operation

systems, knowledge of Covus & Concur systems.

 

CERTIFICATES:

Certificate LCCI - Level 2 English for Business - Pass with Distinction

Certificate of Professional Office

Certificate of PWN "Methodology workshop for English teachers"

Certificate of National Audio type Competition -178 signs per minute

Certificate of European Management Assistants -exam in typing

 

OTHER:

Driving licence cat. B - own car

Fluent touch typing on IBM electronic machines and computer

keyboard (178 signs/min)

 Education

2007-till now

Academy of Management, faculty: English Philology- Master

Degree - Warsaw

Clark University, branch in Warsaw, faculty: Master in Professional

Communication (link studies)

2003 - 2006

Academy of Management, faculty: English Philology (specialisation

Translations) - Lodz - Bachelor Degree -Subject of Diploma Project:

"Translation of European Union Documents"

2001 - 2003

National Training Institute of Stenotypy and Foreign

Languages, faculty: Foreign Trade with Business English -Warsaw

Education Aim: MBA Studies

Professional Experience:

03.2007- currently

  • Assistant to Marketing Director CEE/New Business

    Development (since August)

  • Avon Cosmetics Poland Ltd. (Warsaw) - Personal Assistant to

    Executive Director Marketing CEE (Central & Eastern Europe)

07.2004 -03.2007

  • Synerway Ltd. (Warsaw) - Executive Assistant/Office

    Coordinator/translator

  • Translator/freelancer- cooperation with PENTOR Research International Agency (focus groups/Marketing Research) - simultaneus translations

 References

On request

Hobby

foreign languages and culture, simultaneous translations, winter

sports (skiing, snowboarding), dance, horse riding

 Excellences:

Perfect handling with difficult and stressful situations

Easy going personality

Energetic

Perfect organisation skills

Flexible in rising qualifications

Responsible and conscientious

Engaged in given tasks

Negotiation abilities

Independence

My motto is: "ALWAYS GIVE 100% OF YOUR ABILITIES TO OBTAIN YOUR

GOALS"

   

Copyright © 2008 GlobTra.com - Forum für Übersetzer. Alle Rechte vorbehalten